- 概要 -
「ティーオレ」も「ミルクティー」も材料は紅茶の茶葉と牛乳であり、分量や作り方の厳密な定義はない。飲み方も、好みで冷たいアイスと温かいホットがある点も同じであり、その違いは語源である。「ティーオレ」は本来は「テ・オ・レ」といい、紅茶を意味する「th?」と、牛乳を意味する「lait」からなるフランス語であり、一方、「ミルクティー」は和製英語で、本来、英語では「tea with milk」という。
- 詳しい解説 -
「ティーオレ」も「ミルクティー」も材料は同じ、紅茶の茶葉と牛乳の飲料で、飲み方も冷たいアイスと温かいホットがある。「ミルクティー」は和製英語であり、英語で本来は「tea with milk」と言い、「ティーオレ(th? au lait)※本来はテ・オ・レという発音」は紅茶を意味する「th?」と、牛乳を意味する「lait」のフランス語で、「ミルクティー」と同じものを指す。つまり、違う国の言葉であるが、同じものを指している。
紅茶に泡立てていない牛乳を注いで作られる飲料で、どちらも厳密に作り方の定義があるわけではない。なお、「ティーオレ(テ・オ・レ)」はフランス語のフランスの飲料であるので、本場英国式の紅茶専門店では通じず、またそのような飲み物はない。